stage的介词搭配at in还是on?
on stage是表达基础阶段的,比如 On Stage 1;on the stage 是表达在舞台上,或者当演员的意思,适合大多数场合;in the stage是在舞台内部,比如你可以说老鼠在舞台里面;at the stage则表示眼下,目前。这样看来,at the stage与on stage都是跟时间有关,而其余两个则是跟地点有关,不同语境要做不同理解,希望能帮到你^_^
stage phase意义,有什么区别?
他们俩区别很大,stage ,舞台,阶段,phase 段落,时期要说混淆,也就是阶段这个层面上能够混淆。这时候,stage 之某一个特定的阶段。而phase 是一个时期,意味着同时还有别的类似的时期。这回答,也只是我的感觉,仅供参考.stage形容历史发生过的多一些,也就是发展过的某一个时期..phase这强调一系列中的一部分.比如作试验的某一个阶段.我中文表达的阶段和时期没有什么区别.很多词汇的理解区别也没有那么鲜明..我建议比较微妙的区别,查英英词典既然你又问了,我又查了一下韦伯斯特.看看会不会有帮助.stage: a period or step in a progress, activity or development;esp, one of the distinguishable periods of growth and development of a plant or animal.phase: a particular appearance or state in a regularly recurring cycle of changes
stage: n. 阶段;舞台;戏剧;驿站 vt. 举行;上演;筹划 vi. 举行;适于上演;乘驿车旅行 His dream is to be on this stage. 他的梦想就是登上这个舞台。 phase: n. 月相;时期,阶段
我的音箱上有stage是什么意思?
台湾的 Stage 是一款先进的家庭立体声/家庭影院扬声器系统,可将震撼的现场 听音体验搬到您家客厅。其配有采用高解析度波导声音设计的 1" 铝质球顶 高音扬声器和可发出 JBL 标志性醇厚低音的 8" 低音扬声器,能够完美捕捉 从高到低的每一个音符,并加以组合以带给客户最纯粹的聆听乐趣。JBL Stage 提供潘通黑和双色木纹两种配色,为稳重的家庭影院系统增添了一丝 时尚色彩。无论是观影还是听音,您的体验都会提升到另一个层级。
period和stage区别?
period是周期的意思,而stage则是阶段的意思,区别可以从以下例子看出: This period of this course will run for four weeks, you are in first stage, there are another 3 stages following. 本课程为期四个星期,您处于第一阶段,接下来还有另外三个阶段